لا توجد نتائج مطابقة لـ إجمالى تراكمى

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي إجمالى تراكمى

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • En effet, des projections indiquent que quelque 50 000 personnes sont déjà décédées d'affections liées au sida et que, en 2021, le total cumulatif des décès concernés atteindra plus d'un demi-million. La population totale pour 2021 est estimée à 2,7 millions de personnes, contre une estimation de 3,6 millions dans une situation sans sida.
    وبالفعل تشير بعض نماذج الإسقاط إلى أن نحو 000 50 ناميبي توفوا من أمراض متعلقة بالإيدز، وأنه بحلول عام 2021 سوف يصل العدد الإجمالي التراكمي للوفيات إلى ما يزيد عن مليون ونصف المليون نسمة، وأن العدد الإجمالي للسكان سيبلغ بحلول عام 2021 نحو 2.7 مليون نسمة، بالمقارنة بحوالي 3.6 مليون نسمة لو لم يوجد مرض الإيدز.
  • Ce qui rend très difficile l'intégration des résultats globaux concernant des activités de nature très variée.
    وهذا يجعل من المتعذر تقصي تراكم النتائج الإجمالية للأنشطة المتباينة بشدة.
  • Le nombre total cumulé de cas de sida découverts dans le pays depuis l'apparition de la première atteinte par la maladie en 1983 et jusqu'à la fin de 2003 s'est élevé à 7 808 parmi lesquels on compte 1 743 Saoudiens dont 414 femmes, soit 23,8%, et 6 065 non Saoudiens.
    وقد بلغ العدد الإجمالي التراكمي لحالات نقص المناعة المكتسب (الإيدز) المكتشفة في المملكة منذ بداية ظهور أول إصابة في عام 1983م وحتى نهاية عام 2003م (808 7) حالة يمثل السعوديون (743 1) حالة منها (414) حالة من النساء أي بنسبة 23.8 ٪ من إجمالي الإصابات بينما بلغ عدد غير السعوديين المصابين بالمرض (065 6).
  • La quantité estimative de c-pentaBDE utilisée depuis 1970 était de 100 000 tonnes en 2001 selon la même source.
    وطبقاً للمنتدى، فإنه منذ عام 1970 بلغ إجمالي الكميات المستخدمة التراكمية المقدَّرة من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل 000 100 طن في عام 2001.
  • Les dépenses effectives de l'exercice biennal 2002-2003, d'un montant de 4 306 000 dollars, ont porté le montant cumulatif des dépenses engagées depuis le lancement du plan-cadre, en décembre 2000 à 11 187 000 dollars au 31 décembre 2003. Les dépenses étaient de 6 881 000 dollars à la fin de l'exercice 2000-2001.
    وزادت النفقات الفعلية البالغة 4.306 مليون دولار في فترة السنتين 2002-2003 من إجمالي النفقات التراكمية للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية منذ بدء تنفيذها في كانون الأول/ديسمبر 2000 من 6.881 مليون دولار في فترة السنتين 2000-2001 إلى 11.187 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • Le montant de l'encours de la dette est considérablement plus élevé pour les pays à revenu moyen, qui ont accumulé environ 2,3 billions de dollars de dettes, avec des obligations annuelles au titre du service de la dette de 415 milliards de dollars.
    أما أرقام إجمالي ديون البلدان ذات الدخل المتوسط فهي أعلى بكثير، إذ تراكم عليها إجمالي دين بقيمة 2.3 تريليون دولار تقريباً والتزامات بخدمة الدين سنوياً بمبلغ قدره 415 مليار دولار.
  • Le taux de rendement annualisé des 44 années pour lesquelles on disposait de données s'établissait à 8,6 %, soit un taux de rendement réel annuel de 4,1 % après correction en fonction des variations de l'indice des prix à la consommation aux États-Unis.
    أما إجمالي معدل العائد السنوي التراكمي على مدى فترة الـ 44 سنة التي توافرت فيها بيانات فكان 8.6 في المائة، مما يمثِّل معدلا حقيقيا سنويا للعائد قدره 4.1 في المائة بعد التسوية استنادا إلى الرقم القياسي لأسعار المستهلكين بالولايات المتحدة.